啟主列

維基大典 β

維基大典:會館

捷徑:
WP:VP
文徵明《惠山茶會圖》
發潛闡幽,以勵來兹。齊心協力,精善大典。

三人行,必有我師焉。人誰無惑?遇有疑難,不妨直言。眾志成城,定能釋答。而論道之時,理當守禮,相敬相重,不爭意氣,不拘小節。如是大典之成,可計日而待也。

木鐸

議題 參議 末議者 新易(UTC+8)
商酌「Youtube」漢名 十一 Tontonyua 2018-05-06 17:38
WP:TWPREFS Xiplus 2018-01-18 22:57
中文维基媒体站点整合的封禁申诉工单系统(安利) WAN233 2018-01-12 21:26
一些程序語言的名稱個人意譯 十七 七个点 2018-05-09 22:07
請譯「文言」為「Literary Chinese」 Yejianfei 2018-02-12 01:27
建議 七个点 2018-02-21 01:15
愚見,「職位」者,白話也,「業」、「號」者,文言也。 黃昏斜照水 2018-03-06 00:28
清風翻書 WAN233 2018-04-29 16:06
擬去一部之正典 Davidzdh 2018-04-17 23:27
擬禁隳典狂徒 Itsmine 2018-04-15 13:12
十一 有关关闭文言文版维基百科项目 十八 Itsmine 2018-05-23 10:12
十二 繁體 Davidzdh 2018-05-15 11:09
十三 拆分會館并立大案區議 勝爲士 2018-05-07 10:23
十四 辞任 勝爲士 2018-05-07 10:22
十五 AdvancedSearch Birgit Müller 2018-05-07 22:54
十六 A note on ‘mapframe’ maps and this wiki Liuxinyu970226 2018-05-18 18:50
十七 擬定編程語言名轉寫三例提請公決 Roy17 2018-05-17 12:26
十八 建“毀典”矣。可否? AThousand 2018-05-12 22:34
十九 緣何譯以語體文 Davidzdh 2018-05-17 22:55
更新圖例
最近1小時內
最近1日內
一週內
一個月內
逾一個月

商酌「Youtube」漢名

比者擬立篇目關於youtube者,而此網站本無漢名,網俗謂油管,取之可乎?忝蒙諸賢賜教。--薰蘭 (對話) 二〇一七年一二月二七日 (三) 一八時二一分 (UTC)

中原油管,尚止為俗名。大馬所譯優管,則每見報端矣。—关山 (修書) 二〇一七年一二月二八日 (四) 〇二時四二分 (UTC)
善!—薰蘭 (對話) 二〇一七年一二月二八日 (四) 〇六時一七分 (UTC)
  • 優视?--—启明(留言) 二〇一七年一二月三〇日 (六) 一二時二三分 (UTC)
  • 優圖、祐圖?--Tsehghen(對話) 二〇一八年一月六日 (六) 〇五時一三分 (UTC)
  • 敝人(+) 可也(支持)使用「油管」A-Chinese-Wikipedian (對話) 二〇一八年一月二七日 (六) 一一時二七分 (UTC)
  • 若油管、優管取其一,某無異議。—关山 (修書) 二〇一八年一月二七日 (六) 一一時三〇分 (UTC)

今有YouTube一文,錯置全聽公議。—关山 (修書) 二〇一八年二月九日 (五) 〇六時三七分 (UTC)

  • 可直取英文,立汉文重定向。--—启明(留言) 二〇一八年二月一二日 (一) 〇九時一五分 (UTC)
  • 汝管黄启塬 (對話) 二〇一八年二月一九日 (一) 〇四時三九分 (UTC)
  • 余以為YouTube之本意,在乎展錄影、享圖片云云,至於社交則次也。故可譯為閱圖,亦或悅圖,至於所謂you,tube二詞之義,姑不用之。--雅樂居士 二〇一八年四月二九日(日)二三時三十分 (UTC)
  • 「You」者,爾也。「Tube」者,電視也。吾謂「爾視」,可否? --通通鴨 二〇一八年五月六日 (日) 〇九時三八分 (UTC)
  • 不若以注音符號音譯,為ㄧㄨㄊㄧㄨㄅ。

WP:TWPREFS

需文言化。-- By Jimmy Young. (Talk) 二〇一八年一月一〇日 (三) 〇二時五一分 (UTC)

  • 这要找开发者。--—启明(留言) 二〇一八年一月一一日 (四) 〇七時五五分 (UTC)
    • 技術不是問題,問題是要有人翻譯。--Xiplus (對話) 二〇一八年一月一八日 (四) 一四時五七分 (UTC)

中文维基媒体站点整合的封禁申诉工单系统(安利)

大典的诸位大家好,我是维基百科的Bluedeck。目前呢Bluedeck正在开发一个处理封禁申诉的工单系统。英文维基百科一直在使用UTRS系统,但是据我所知中文计划并没有相应的网站。因此我想弄一个,称为Unblock-zh。由于这一套系统可以给许许多多的维基媒体计划使用,所以我想问问大家有兴趣使用这个系统吗?技术上的细节在这里能够找到藍帶 (書閣) 二〇一八年一月一一日 (四) 一九時〇四分 (UTC)

私以为可以,但文言维基目前没有邮件列表。--—启明(留言) 二〇一八年一月一二日 (五) 一三時二六分 (UTC)

一些程序語言的名稱個人意譯

今漢名 譯名
C語言 丙語言
C++ 丙重增、丙增增
C# 丙升
F# 戊升
JAVA 爪哇語言
python 蟒語言
Ruby 註文語言
J# 爪哇升
BASIC 初學者的全方位符式指令代碼(需要文言化)
BASICA 初學者的全方位符式指令代碼增強(需要文言化)

原則就是:被符號化的字母就當作序號,可以看出來是簡稱的就展開。地名源的名稱就用地名的音譯。你們看看合不合適咯。-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年一月一五日 (一) 一五時二九分 (UTC)

  • 容易望文生義,我認為直接取其原名即可,沒必要生搬硬套個漢名,有時候弄的外人都不知道是什麼意思。--—启明(留言) 二〇一八年一月一八日 (四) 一四時一一分 (UTC)
    • 这不文言_(:зゝ∠)_-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年一月一八日 (四) 一四時二二分 (UTC)
      • 其實有基於C++的丙正正。--Xiplus (對話) 二〇一八年一月一八日 (四) 一四時五三分 (UTC)
厉害!不过为什么是正而不是增呢?-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年一月一八日 (四) 一八時三三分 (UTC)
(-) 不可,理據同Wan233君。A-Chinese-Wikipedian (對話) 二〇一八年一月二七日 (六) 一一時二五分 (UTC)
文題之名,非漢字而不取。-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年一月二七日 (六) 一一時三〇分 (UTC)
可否全部考慮音譯也?如:惜加加A-Chinese-Wikipedian (對話) 二〇一八年一月二七日 (六) 一一時三七分 (UTC)
文言文是漢語、越南語、日語、琉球語、朝鮮語的「上位語言文字」,你打算拿誰的音來譯?請勿地域中心論。況且,你確定你說的「惜加加」是音譯?-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年一月二七日 (六) 一一時四二分 (UTC)
根据維基大典:會館/存檔/丁酉年#擬修正「非漢字不入題」之則,早已经修正,只是章法没改。再有維基大典:章法#汰名規範:「次、如事物太新太俗,則無所謂文言叫法,亦直用而已,蓋文無從文、古無可古,實不得已。」--—启明(留言) 二〇一八年一月二八日 (日) 〇四時五二分 (UTC)
这太低举了 ̄へ ̄,况且汉文百科中不是直接介绍字母的文章使用页用非汉字良心不会痛吗ヽ(≧□≦)ノ-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年一月二八日 (日) 〇五時〇二分 (UTC)
Ruby 當為「紅寶石語言」。ruby有二義:一為旁註,二為紅寶石。Ruby語言之商標為紅寶石,故當譯紅寶石語言。--Yejianfei (對話) 二〇一八年二月一五日 (四) 一七時〇〇分 (UTC)
BASIC語言在中國大陸譯作「初學者通用符號指令代碼」(大学计算机应用基础,第101頁,BASIC語言)。文言可將「通用」改作「萬用」。 --Yejianfei (對話) 二〇一八年二月一五日 (四) 一七時二二分 (UTC)
看來你也支持程序語言翻譯名稱咯-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年二月二一日 (三) 一五時三六分 (UTC)


鑒於Java之音譯爪哇,已在《國語大辭典》找到。故暫議編程語言之Java定名曰爪哇程式語,而JavaScript爪哇手稿語,以區別爪哇民族之爪哇語。另議專門指某語,綴「~語」單字,若Java語C語B語等;而指某一類之語言,綴「~語言」雙字,若編程語言手稿語言直譯語言等,是亦從語言學之通例。其他漢字名待議。——勝爲士 (對話) 二〇一八年三月三〇日 (五) 〇六時三〇分 (UTC)

任何语言都不会为编程语言翻译名字,(除了asm等少数),文言不翻译名字并不是不文言的表现。猜想今日中国还在使用文言的话,提到编程语言一定直接用原名。藍帶 (書閣) 二〇一八年五月九日 (三) 一二時五八分 (UTC)

bluedeck:先生所述並不屬實,首先,我們來以兩個角度,橫向與縱向來看:橫向「使用非拉丁字母書寫的語言大多數翻譯了嗎?」答案是是,以C語言爲例「wikidata:Q15777」我們可以看到使用非拉丁字母的語文絕大多數翻譯或轉寫成了本族文字/語言;縱向「在過去出現的僞不可替代符號在文言文中被翻譯了嗎?」答案依然是是,文言文中將xyz表達的未知數譯成了天地人。總上,我們可以得出來藍帶先生所述與事實悖逆,因此有誤。-七个点💬)二〇一八年五月九日 (三) 一四時〇七分 (UTC)

請譯「文言」為「Literary Chinese」

諸君無恙乎?

觀乎四海,夫「文言」者,今有四譯:一曰「Ancient」,二曰「Pre-Modern」,三曰「Classical」,四曰「Literary」。黃昏不才,請譯「文言」,為「Literary Chinese」。

夫「Ancient」者,「Antique」也。「Antique/Ancient」者,上古/古代也。設有甲邦,文物國識,盡皆未熟;則稱甲邦,為上古世,亦曰古代。伯公雅典,當為「上古」。上古希臘,同族血裔,互戈生燹。國裔之識,比之近世,安可同語。屈子之世,經學未熟,佛法未渡。今世所言,正體漢字,尚無定形。戰國之世,亦上古也。黃昏拙見,上古漢語,或乃折語,去其折式,乃成文言。是故「上古漢語/Antique Chinese」,非皆「文言」。「Ancient Chinese」,弗為最切。

「Pre-modern」者,近世前也,未含近世。上古中世,皆「Pre-modern」。夫中世者,文物之基,業已熟成,君王貴冑,主領邦國。近世(英言「Early Modern」)君制,比之前代,亦為熟成。君王文臣,主領邦國,文臣多溯,資產之民。國識自尊,俱皆成形。市民文物,得展得興。宋世明季,乃近世也。士人學子,多習文言。夫文言者,「Pre-Modern」乎?

「Classical」者,故風舊物,遺芳者也。泰西文士,多以「Classical」,呼希臘羅馬,亦以斯言,呼西元一九二零年,紐約滾石曲。「Classical」世者,希臘羅馬,四七六年前也。冠「Classical」,於甲申前,弗為最切。漢,上古及甲渡期也。唐,中世及乙渡期也。宋明,近世也。皆冠「Classical」,則恐觀者以漢唐宋明盡為一類,無所變化。美利堅民,多言「夏史遠久」,然甲申前,「上古、渡期甲、中世、渡期乙、近世」之別,寥有聞者,薩君東論,尋常不鮮。薩君者,薩伊德。東宗者,東方主義。「Classical」者,重言「古雅」。緣何「古雅」,尚冀示明。若未示明,恐生「古奧玄秘,深邃難測」之感,助彼東宗。

「文言」者,「書語」也,中文書語一宗也。「Literary」,似為最宜。黃昏拙見:上古漢語,或乃折語,去屈折式,文言之祖。「文」,「Literary」。「言」,「Word」、「Language」。「Literary Chinese」,當為最近。

黃昏學淺,所言或謬。諸君高士,萬望矜涵。拜。

黃昏斜照水 (對話) 二〇一八年二月三日 (六) 〇〇時四七分 (UTC)

有勞。惟望來日垂鑒:昭明文選之世,中世也,非「上古/古代」(Ancient/Antique)。此黃昏拙見也,君如異議,亦無不可。黃昏斜照水 (對話) 二〇一八年二月三日 (六) 一八時四五分 (UTC)
道理大家都懂,可是网址没法变,你觉得zh-classcial憋屈,比我们憋屈的zh-min-nan、zh-yue、等等更憋屈,这是历史遗留问题,没法改。-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年二月三日 (六) 〇六時四〇分 (UTC)
是的,現在想來,應該不能修改網址,不過黃昏也不在意。黃昏只是說出自己認為最貼切的譯法,與編者諸君交流。黃昏斜照水 (對話) 二〇一八年二月三日 (六) 一八時四五分 (UTC)
给你个提示:在使用~~~~签名后不需要再亲自署名,这样会造成重复。
而且你要知道我们这个网址好歹是有代表性,我记得有两个语种维基百科的语言代码和他们内文语言是反过来的,也是历史遗留问题,这才倒霉呢。-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年二月三日 (六) 一九時三四分 (UTC)
感謝提醒,已取消二次署名。黃昏斜照水 (對話) 二〇一八年二月四日 (日) 一四時五五分 (UTC)

上古漢語、中古漢語乃古時實際言語,非書面規範。

  • 上古漢語 Old Chinese (och)
  • 中古漢語 Middle Chinese
    • 早期中古漢語 Early Middle Chinese
    • 晚期中古漢語 Late Middle Chinese (ltc)

文言則指秦漢以來至清末之規範文體,今日偶現於儀禮,如婚葬之事。

  • 文言 Literary Chinese (lzh)

--Yejianfei (對話) 二〇一八年二月一一日 (日) 一七時一四分 (UTC)

上古英語謂之Old English (ang),中古英語謂之Middle English (enm)。是故上古漢語、中古漢語效之。

Classical 亦見於泰西古語。Classical Latin者,古典拉丁語也。有別於通俗拉丁語Vulgar Latin)及教會拉丁語Ecclesiastical Latin)。 --Yejianfei (對話) 二〇一八年二月一一日 (日) 一七時二七分 (UTC)

建議

建議本站全站改爲從右至左之直式排版,即首頁之鑒賞欄目之排版,以承古風。--被你拋弃的哀傷-發揚中華文化光輝致力 三民主義實現 (對話) 中華民國一〇七年二月一九日 (一) 〇七時二五分 (UTC)

  • mediawiki开发人员不给做,我们也没有技术人员来开发对应的扩展。而且阿拉伯数字、西文等竖排十分麻烦。--—启明(留言) 二〇一八年二月二〇日 (二) 〇八時三四分 (UTC)
  • 依本人愚見,這個在鑑賞的欄目中不是已經實現,全站應該也不難。阿拉伯數字可用中文數字代替,至於西文,旋轉九十度即可。--被你拋弃的哀傷-發揚中華文化光輝致力 三民主義實現 (對話) 中華民國一〇七年 - 二〇一八年二月二〇日 (二) 一六時〇四分 (UTC)
  • 鑑賞與文章,縱排之理不同,非可通用。數字、西文則非所慮。--孔明居士 (對話) 二〇一八年二月二〇日 (二) 一六時四五分 (UTC)
    • 然。—关山 (修書) 二〇一八年二月二〇日 (二) 一六時五三分 (UTC)
我也說過幾次,其實在維基孵育場有了一個包括界面豎排的用例,技術上可以說是完全沒有問題。順便一提:你簽名裏斷句錯了『發揚中華文化光輝致力 三民主義實現』是什麼鬼,應該是『發揚中華文化光輝 致力三民主義實現』這樣吧。-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年二月二〇日 (二) 一七時一五分 (UTC)

愚見,「職位」者,白話也,「業」、「號」者,文言也。

諸君無恙乎?愚見,「職位」者,白話也,「業」、「號」者,文言也,不知眾賢以為然否。覽拙文之易,「業」、「號」悉入「職位」,黃昏技薄,不善使典,修之未成。若以為然,惠請細謹為荷。黃昏斜照水 (對話) 二〇一八年三月五日 (一) 一六時二八分 (UTC)

清風翻書

清風不識字,何必亂翻書。翻而有所得,風聞天下,則可陳崇正學,疏通正途;翻而無所用,口傳耳受,不免貶抑大典,有損諸君心血。有見及此,謹動議設定限制,清風翻書所閱者,一以經校本初定本、校正本為準;而未經校閱,但有底本者不入其屬。未知諸君意下何如﹖--孔明居士 (對話) 二〇一八年四月六日 (五) 一三時五九分 (UTC)

(+) 可也。—关山 (修書) 二〇一八年四月六日 (五) 一五時一〇分 (UTC)
(+) 可也。——勝爲士 (對話) 二〇一八年四月六日 (五) 一五時五九分 (UTC)
(+) 可也。--—启明(留言) 二〇一八年四月八日 (日) 〇九時二七分 (UTC)

phab:T193338--—启明(留言) 二〇一八年四月二九日 (日) 〇八時〇六分 (UTC)

擬去一部之正典

惟初造典,條目蕪雜。有所簡拔,軌範洎今。篳路之功,未敢忽忘。顧物隨時變,恐業不逮。余不勝怖惶,擬除正典,題名列左,錯置聽議。

水 氦 海鳥 威氏鷸 發翔羽 大霹靂 恆星 蜉蝣 自斷 水筆仔 日本海 瀨戶內海 南極洲 西北水道 班夫國家公園 既覽不答 姜齊 燕 楚 魯 神農 漢太宗孝文皇帝 漢肅宗孝章皇帝 漢孝和皇帝 聶政 孫臏 趙奢 藺相如 蕭何 張良 彭越 東方朔 張衡 匡衡 呂布 華佗 阮籍 王粲 王戎 劉琨 祖逖 陶潛 祖沖之 宋璟 李賀 周敦頤 李清照 陸游 張世傑 唐寅 崇明縣 汶川縣 衙前圍村 渤海國 北京大學 商博良 英王維多利亞 哈布斯堡氏 席德 馬雅

建議者:—关山 (修書) 二〇一八年四月六日 (五) 一六時〇八分 (UTC)

附錄

附錄宜擴充而未擬除者: 漢字 官話 法家 奧林匹克運動會(擴史) 芬蘭(地理、引據) 挪威(地理、引據) 沙特阿拉伯(地理、引據) 波斯 古希臘 瑪格麗特一世 查士丁尼一世 穆罕默德二世 馬可·波羅 皮薩羅 十一月革命 阿兹特克 古埃及 新羅 百濟 臺灣 黃河 長江 氫 夏后氏 周 晉國 北魏 周太王 周文王 漢顯宗孝明皇帝 漢高皇后 漢孝成班婕妤 漢光烈皇后 劉太公 西楚霸王 司馬相如 蔡琰 董卓 張飛 徐庶 太史慈 曹植 霍弋 周處 王導 何承天 陳慶之 陳子昂 房玄齡 姚崇 王勃 李白 杜甫 白居易 柳宗元 沈括 蘇洵 王安石 辛棄疾 陸秀夫 段部 吐谷渾

  • 中國古代政權條目,宜以曹魏爲範而增廣之,則最佳。

附錄宜整改而未擬除者: 沈括(格式紊亂) —关山 (修書) 二〇一八年四月六日 (五) 一六時〇八分 (UTC)

  • (+) 可也 --孔明居士 (對話) 二〇一八年四月六日 (五) 一六時二五分 (UTC)
  • (+) 可也--丁子君 (對話) 二〇一八年四月六日 (五) 一九時一七分 (UTC)
  • (+) 可也--—启明(留言) 二〇一八年四月八日 (日) 〇九時二六分 (UTC)

議定,去名。刪除線所覆者,既去者也。蓋條目繁多,無以一日改畢耳,見諒。—关山 (修書) 二〇一八年四月一七日 (二) 一五時二七分 (UTC)

擬禁隳典狂徒

狂徒黑暗奥利奥,妄筆削以謬誤,以使文章間紫,今封禁一年。適覽吳語本維基,見有以IP行走者,亦竊改條目,所纂與黑暗奧利奧同。今擬禁一月。告示三日,如有異議,宜直言之。此告。—关山 (修書) 二〇一八年四月一一日 (三) 一一時二六分 (UTC)

  • (+) 可也--孔明居士 (對話) 二〇一八年四月一一日 (三) 一一時三〇分 (UTC)
  • (+) 可也--—启明(留言) 二〇一八年四月一五日 (日) 〇四時二四分 (UTC)

從議處置特殊:功績/222.185.128.37。--孔明居士 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 〇五時一二分 (UTC)

有关关闭文言文版维基百科项目

文言文作为古代书面语言,在现代日常生活中的使用频率并不发达(甚至可以说是非常少的),而基于网络的维基百科项目受众阅读白话文显然比阅读文言文更多,特别是当两者使用的语言相同,而我又无法找到任何人群是以文言文为母语并日常书面及口头交流的。我此前特意试着先编写了一个我在中文维基百科编写过的条目的文言版本,一方面在修改的审核后,有人直接使用一本史料的记载以全文照抄的形式替换了原有内容,这是非常奇怪的一件事情,而这样显微知著,可想有更多条目是这样糊弄的形式存在着。在这个项目中总共有七千五百多条目,不知道哪一篇条目相比于中文版起到了更好的百科全书的作用。
我个人在情感上而言,对于有以文言形式书写条目我是比较开心的,但是这不是另外开一个自娱自乐的网站的地方。我在Meta上已经做了proposal,在好心人提醒下前来通知,也希望可以获得活跃在这里的编者的意见。-宋世怡 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 一四時四二分 (UTC)

  • (-) 不可未經商議,妄毀眾人心血。以偏概全,毫無理據。--孔明居士 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 一四時四九分 (UTC)
首先我不是想要“妄毀眾人心血”,我为此特地查过基金会的政策,并非说你个人或者最近活跃的这几十个人花了多少心血就等于这是一个有用的存在。对我来说,可能有用,但是我还不如直接读史料;对你来说可能是个很好的平台,但是维基百科不是你一个人的,我觉得文言文版的维基百科在现在数据的体现下并未拥有足够的重要程度,说话再难听些,就是累赘。你把中国古代的条目写的再好也不如我看整理出土的张家山汉简 居延汉简,外国部分我看就最近关于youtube的争议实在没有意义。你坚持反对的话就在meta那边说反对票好了,我现在也是表达一下我的看法,如有冒犯,纯属无意。-宋世怡 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時一七分 (UTC)
  • 查了一下閣下編輯紀錄,我可以將這場鬧劇的始末理解為,一個無視站內規則直用簡體字掉文的用戶,發現自己編輯被人覆蓋後,就生氣地去找家長告狀想要廢掉一個站點。恕我直言,大典建站十餘年以來,最不缺的就是你這樣的破壞者。就在最近一兩天,一個動輒用白話虛詞綴文的用戶纔得到了他應有的歸宿。可即便如此,大典文士也努力支撐著這個站點走到了今天。真是會讓某些人遺憾吶!—关山 (修書) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時〇三分 (UTC)
如果我真的是因为我的编辑被“覆盖”而做这件事,我有必要等这些时间么?如果因为我在条目内使用了简体字所以你觉得是破坏你就直说好了,为什么要现在提出来?我再重申一下,我是支持看到有文言文的条目存在的,但是文言版维基百科在我的了解下不符合维基媒体基金会的现有政策,因此我才提议关闭。如果你想当然的一定要认为我是破坏者我也没办法,毕竟当初提醒一下大家好好一起写条目不在你的选择内。我在meta的论据里没有一个字提及我所作出的编辑相关问题,这个你可以亲自去核实。而我也是为了你们可以做得更好才在这里提出我编辑遇到的问题,如果你不想去了解事实,那就不了解好了,大不了我就不来,满足你的心愿。-宋世怡 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時一七分 (UTC)
  • 大典之成立,在基金會改策之先,該改策並無追溯力,故非惟大典,拉丁文、古英文維基亦然。閣下無知無理,妄圖毀損眾人心血,實在無言。如閣下典據如斯,請並議拉丁文維基之存廢,若無提案,則請立止無理之舉,以平公憤。--孔明居士 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時二二分 (UTC)
你知道拉丁语是独立的吧,古英语书写也和现代英语是不一样的吧?我不想“毀損眾人心血”,我敬重你们十年如一日的在这里编写条目,但是你要考虑到谁来读,多少人读,除了编辑者外的流量多少。Meta上的存废记录都在那里,古英语保留的理由写的清清楚楚,我也简单解释了两者的区别,我把我的道理都摆出来了,你想要故意扭曲我的意思那是你的自由,但是我也会尽量把我的意思以尽量准确的方式传达给你说的公愤的人群。-宋世怡 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時三〇分 (UTC)
無知者無罪,無恥則無言。--孔明居士 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時三一分 (UTC)

很不幸地,我受熱心群眾指引,到了某個QQ群裏查了歷史消息紀錄,纔知道原來不過是因為某人知識儲備的限制,和大家辯論辯論輸了,跑到這裏撒氣而已。厲害。—关山 (修書) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時二六分 (UTC)

请问我在Meta里的哪一句话有问题?-宋世怡 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時三〇分 (UTC)
  • 建議雪球關閉討論。話說回來,照你這麽講,瓦瑞瓦瑞語維基百科還是lsjbot的自娛自樂網站呢,況且你不通知符合基金會的要求麽?再延伸一下,按照你今天中午在編輯部群的理論,你應該順便把所有的非中文漢語族維基計劃全數申請關閉。-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時三五分 (UTC)

你如果一定要把这两件事情混杂在一起那也是你的事,我个人是否认的,至于你想继续说什么那完全是你的自由。-宋世怡 (對話) 二〇一八年四月一五日 (日) 一五時三七分 (UTC)

  • (-) 不可:大典在先,政策在後。何爲以今律往者?況大典屬文近萬,棄之可惜。Celestial Phineas (對話) 二〇一八年四月二二日 (日) 〇一時二七分 (UTC)
  • (-) 不可:使用者少不是一个充分的理由,起不到更好的作用也不是。世界语使用者也少,且世界语只是交流辅助用语,使用者必先通其母语。仅作百科全书而言,则世界语大典更无存在的意义,尚且不议关闭。 Balthild (對話) 二〇一八年四月二八日 (六) 二三時五五分 (UTC)
  • 这个closure proposal是根据哪个closing policy提出的?没有见到meta政策相关的依据。藍帶 (書閣) 二〇一八年五月九日 (三) 一二時五五分 (UTC)
  • 大典在先,政策在後。何必一闭了之?弗如共修大典,甚善--WQL (對話) 二〇一八年五月九日 (三) 一六時二〇分 (UTC)

有勞諸君仗義執言,斧正其誤,斥責其說。經元維基語文委員會審議,今否決其動議,立此存照。

meta:Proposals_for_closing_projects/Closure_of_Literary_Chinese_Wikipedia

大典將來,更賴諸君同心協力,以文會友,文以載道。殊深銘感!--孔明居士 (對話) 二〇一八年五月二三日 (三) 〇二時一二分 (UTC)

繁體

當今華人遍及全球,所書無非中文。然相隔日久,不免生異。要有五種,曰:陸,台,港,澳,馬。諸地所書,去大陸,皆繁體。然又各有所異。如「雞」一字亦可書為「鷄」。依我愚見,不如略加統一以取用。—以上未簽名留言由Thomas Wang0127對話貢獻)於二〇一八年四月二三日 (一) 〇九時五五分 (UTC)加入。

拆分會館并立大案區議

今時會館,資訊駁雜、不便閲讀,可仿通語大典行分區之事,則可井然有序、便宜閲讀,願與諸公共商其詳。

大案區者,專議屢論、體大之題,大典用字、名字空間之譯一類也;以[[維基大典:會館/大案]]為索引,[[維基大典:會館/大案/大典用字之議]]為專論一題之處。大案之提名,則需四人聯署并三次舊時論議之鏈接。諸君以為何如? 感謝丁子所做文辭修正-七个点sevenpoints (💬) 二〇一八年五月五日 (六) 〇六時二〇分 (UTC)

  • 此議甚佳,然余不通程式,不知何以為之也。夏侯韜 (對話) 二〇一八年五月七日 (一) 〇〇時五三分 (UTC)
  • 甚好。——勝爲士 (對話) 二〇一八年五月七日 (一) 〇二時二三分 (UTC)
  • 善矣。

辞任

由于我已经高二了,即将进入总复习,故辞任有秩,感谢各位长期以来的支持与厚爱。--—启明(留言) 二〇一八年五月六日 (日) 〇五時〇八分 (UTC)

  • 閣下用心大典,有目共睹,辭任實屬可惜。余以為可留職,至高考功成,復歸貢獻,不必辭任,尚祈三思。--孔明居士 (對話) 二〇一八年五月六日 (日) 〇五時一一分 (UTC)
    • 我8月13日管理員到期,如果我那時不親自向監管員說明,監管員也不會授權。另外,我已經於元維基提出請求,感謝孔明君的支持。--—启明(留言) 二〇一八年五月六日 (日) 〇五時一八分 (UTC)
    • 既如是,謹祝雲程發軔,金榜題名!期待閣下學成歸來之日!--孔明居士 (對話) 二〇一八年五月六日 (日) 〇五時四一分 (UTC)
  • 君其一心應試,無慮大典。謹祝及第!—关山 (修書) 二〇一八年五月六日 (日) 〇六時三五分 (UTC)
  • 鹿鳴宴上,忝求一席。夏侯韜 (對話) 二〇一八年五月七日 (一) 〇〇時五二分 (UTC)
  • 預祝鯉躍龍門,鵬程萬里。——勝爲士 (對話) 二〇一八年五月七日 (一) 〇二時二二分 (UTC)

AdvancedSearch

Birgit Müller (WMDE) 二〇一八年五月七日 (一) 一四時五四分 (UTC)

A note on ‘mapframe’ maps and this wiki

請協助翻譯成您使用的語言

You may have heard that the Foundation’s Collaboration Team has been working on a project to improve maps. We’re planning to release the mapframe feature, which embeds maps in wiki pages, to most Wikipedias. I’m writing this note to clarify that nine Wikipedias are not scheduled to get mapframe as part of the release, including this Wikipedia. The reason is Flagged Revisions.

The nine Wikipedias that are not getting mapframe at this time are wikis that use the strict version of Flagged Revisions. At these wikis the latest changes to a page are not shown by default until they can be approved. This protocol causes problems with mapframe. When an approved version of a mapframe map exists on the page and someone edits the map, the approved page displays a blank frame where the map should be.  

We’ve looked into the issue (T151665) and may have a solution (T192695). It’s not simple. At this time we can’t promise that we’ll be able to fix the incompatibility of Flagged Revisions and mapframe as part of our current maps project. The current maps project has specific goals and a limited time-frame. We will keep an eye on the task, though, and if we can find time, it’s something we’d like to take care of. If you have thoughts or ideas about this, please leave them on the project talk page or in the tasks I’ve linked to.

感謝您! CKoerner (WMF) (對話) 二〇一八年五月一〇日 (四) 一九時五九分 (UTC)

(Concise Translation) 簡要譯文︰蓋我維基諸策,地圖表述繁雜,基金會有意改革,悉行新法。惟爾大典,因行校對之法,與地圖新法相衝,遂未執行。諸君若有良方,尚祈賜教,殊深銘感。--孔明居士 (對話) 二〇一八年五月一一日 (五) 〇〇時一二分 (UTC)

Itsmine:可否停用"$wgFlaggedRevsOverride = true"?--Liuxinyu970226 (對話) 二〇一八年五月一五日 (二) 〇二時四九分 (UTC)
可否闡釋其用﹖--孔明居士 (對話) 二〇一八年五月一五日 (二) 〇二時五五分 (UTC)
Itsminemw:Extension:FlaggedRevs#Basic settings: $wgFlaggedRevsOverride – Whether the stable version is the default content for pages.

Individual pages can be configured to have the stable or draft version as the default content by administrators. --Liuxinyu970226 (對話) 二〇一八年五月一八日 (五) 一〇時五〇分 (UTC)

擬定編程語言名轉寫三例提請公決

擬定編程語言名轉寫三例:C語言,曰丙語(丙字程式語);C++,曰丙增(丙增程式語);C#,曰丙昇(丙昇程式語)。討論完畢,提請公決。——勝爲士 (對話) 二〇一八年五月一一日 (五) 一三時一五分 (UTC)

(+) 可也关山 (修書) 二〇一八年五月一一日 (五) 一三時一八分 (UTC)
(+) 可也——勝爲士 (對話) 二〇一八年五月一一日 (五) 一三時一九分 (UTC)
(+) 可也--Yejianfei (對話) 二〇一八年五月一一日 (五) 一三時五五分 (UTC)
(+) 可也--孔明居士 (對話) 二〇一八年五月一一日 (五) 一四時〇八分 (UTC)
(!) 愚以爲,易之以「」或「」,甚或人字「」,可得形聲兩便。--Roy17 (對話) 二〇一八年五月一七日 (四) 〇四時二六分 (UTC)
R語言者何。。--Roy17 (對話) 二〇一八年五月一六日 (三) 二〇時五一分 (UTC)

建“毀典”矣。可否?

維基大典,時有毀典狂徒。今立“毀典”一文,用是告之。亦用完備大典。

若無用,可刪之。—以上未簽名留言由AThousand對話貢獻)於二〇一八年五月一二日 (六) 一四時三四分 (UTC)加入。

緣何譯以語體文

「您剛剛作出了您的第一次編輯。謝謝您,歡迎您!」異乎哉。--Roy17 (對話) 二〇一八年五月一六日 (三) 二〇時四八分 (UTC)

  • 茍見語體文,悉宜報諸會館。有勞!—关山 (修書) 二〇一八年五月一七日 (四) 一四時五五分 (UTC)