「維基大典討論:卓著」:各本之異
刪去的內容 新增的內容
細 →不知何人譯也? |
|||
第二八行:
== 不知何人譯也? ==
佩服,佩服。
THE WEN-FU 文赋 OF LU CHI 陆机 (A.D. 261 - 303)
Link to Original classic Chinese Text
translated and annotated by ACHILLES FANG
"RHYMEPROSE" IS DERIVED FROM "REIMPROSA" OF GERMAN MEDIEVALISTS.
[ https://anthonywatkins.wixsite.com/btsjan2018/translations2 ]
== 論兩極性疾患 (或曰:躁狂抑鬱症) ==
|