新灶
二〇二五年七月一八日 (週五)
- 〇四時二三分二〇二五年七月一八日 (五) 〇四時二三分 用戶:WAN233/大語言模型 (誌|纂) [六七三位元組] WAN233(議|勛) (新文「'''大語言模型'''者{{按|Large Language Model, LLM}},以細筋網路學習成文,言談生成預訓變狀器尤著。 模型成文,雖似鑿鑿,實或虛妄,若僞引典籍,是其壹端,其文亦不能自證其真。文士若未深谙此弊,且不能越其之囿,則不可假此修典。于文士者未谙之務,亦勿用之。其文,當嚴察之,務合大典章法。 凡此諸端,模型成文,皆當避于大典。縱使此文大加潤飾……」) 簽:文無類 最初建立的名稱為「U:WAN233/大語言模型」
二〇二五年七月一六日 (週三)
- 二二時二一分二〇二五年七月一六日 (三) 二二時二一分 炮 (誌|纂) [四〇六位元組] Belarus101(議|勛) (新文「{{辨|砲|礮}} thumb|350px|炮雉 '''炮'''者,裹泥燔食之法也,若炮薯、炮雉之屬。 《禮記》有云:「炮取豚若將,刲之刳之,實棗於其腹中,編萑以苴之,塗之以謹塗,炮之」。 炮製之法亦復衍他義:古之炮炙湯藥、炮烙酷刑,皆本乎此技。」) 簽:已重建 阿拉伯數字 文無類
- 二二時〇一分二〇二五年七月一六日 (三) 二二時〇一分 砲 (誌|纂) [四五七位元組] Belarus101(議|勛) (新文「{{辨|炮|礮}} thumb|350px|砲之圖 '''砲'''者,昔冷械之世所用之攻城重器也。《武经总要》谓:「凡砲,军中之利器也,攻守师行皆用之。」 考砲之源,《范蠡兵法》云「飛石重十二斤,為機發,行三百步」,則春秋已見其雛。自曹魏霹靂車至元初回砲,凡千載興衰,盡在鐵石交迸之間耳。」) 簽:已重建 阿拉伯數字 文無類 簡化字 非呈纂
- 二〇時二六分二〇二五年七月一六日 (三) 二〇時二六分 礮 (誌|纂) [三二二位元組] Belarus101(議|勛) (新文「{{辨|砲}} thumb|350px|礮圖 '''礮'''者,軍械也。其製膛鑄以精鐵,形若長筒而中空。膛底實以火藥,前置彈丸(或石、鐵、鉛子)。於臨敵之際引火線燃藥,則硝磺驟發,氣湧如雷,激彈飛射。 分類:礮」) 簽:阿拉伯數字 非呈纂
- 一五時五六分二〇二五年七月一六日 (三) 一五時五六分 環狀路 (誌|纂) [二二〇位元組] 臺灣象象(議|勛) (透過翻譯頁面 "環狀線 (台北都會區)" 建立) 簽:消歧義連結 譯文 內容翻譯2
二〇二五年七月一三日 (週日)
- 一一時三四分二〇二五年七月一三日 (日) 一一時三四分 硫酸亞鐵銨 (誌|纂) [四一八位元組] D1114456(議|勛) (新文「'''硫酸亞鐵銨''',俗曰'''莫耳鹽''',洋簡曰'''FAS''',無機複鹽也,化學式(NH<sub>4</sub>)<sub>2</sub>Fe(SO<sub>4</sub>)<sub>2</sub>.6H<sub>2</sub>O,其名源德人莫耳。 thumb|實物 thumb|結構 thumb|結構 ==性== 遇水則溶,百攝氏時解。 {{stub}} Category:鹽」) 簽:阿拉伯數字 掌中纂 纂於掌中卷
二〇二五年七月一二日 (週六)
- 〇三時〇七分二〇二五年七月一二日 (六) 〇三時〇七分 張勉 (誌|纂) [六〇四五位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:已重建 阿拉伯數字
二〇二五年七月一〇日 (週四)
- 一一時〇六分二〇二五年七月一〇日 (四) 一一時〇六分 卡爾·施密特 (誌|纂) [四七〇五位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文)
二〇二五年七月八日 (週二)
- 一七時一二分二〇二五年七月八日 (二) 一七時一二分 方善境 (誌|纂) [二六二〇位元組] AlexandreDupont123(議|勛) (透過翻譯頁面 "Tikos" 建立) 簽:阿拉伯數字 簡化字 譯文 內容翻譯2
- 一六時五〇分二〇二五年七月八日 (二) 一六時五〇分 馮文洛 (誌|纂) [一七九九位元組] AlexandreDupont123(議|勛) (透過翻譯頁面 "Venlo Fon" 建立) 簽:阿拉伯數字 譯文 內容翻譯2
- 一五時二八分二〇二五年七月八日 (二) 一五時二八分 近衛文麿 (誌|纂) [八八八五位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:阿拉伯數字
- 一四時一二分二〇二五年七月八日 (二) 一四時一二分 丹東 (誌|纂) [四六二〇位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:阿拉伯數字 最初建立的名稱為「喬治·雅克·丹東」
二〇二五年七月六日 (週日)
- 一六時三八分二〇二五年七月六日 (日) 一六時三八分 約翰·昆西·亞當斯 (誌|纂) [四一九四位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:阿拉伯數字
- 一一時四三分二〇二五年七月六日 (日) 一一時四三分 撫順 (誌|纂) [二三〇〇位元組] Lyueyang(議|勛) (新文「撫順者,遼東之雄藩,遼河之右臂也。地處長白山餘脈,渾水環抱;界連吉林瀋陽之隅,羣山疊翠。東接通化而望海龍,西臨沈水以控遼原;北倚鐵嶺之平疇,南襟本溪之幽峽。幅員廣袤,戶籍盈百萬;城郭巍然,史冊載千秋。 == 史溯悠邈 == 昔燕趙闢土,秦設遼東郡;漢立玄菟故城,唐置安東都護。遼金更迭,貴德州立;元明交替,邊堡星羅。明洪武十……」) 簽:阿拉伯數字 文無類 呈纂 編輯檢查(參考資料)已顯示
二〇二五年七月五日 (週六)
- 一六時三八分二〇二五年七月五日 (六) 一六時三八分 西奧多·羅斯福 (誌|纂) [五七二八位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:阿拉伯數字 消歧義連結 最初建立的名稱為「狄奧多·羅斯福」
二〇二五年七月四日 (週五)
- 〇〇時一三分二〇二五年七月四日 (五) 〇〇時一三分 鵬 (誌|纂) [一八七五位元組] Shira the Mogul(議|勛) (新文「鵬者,見於《莊子》,巨鳥也。本為魚名鯤,化為鵬。身長不知其幾千裡也。其翼若垂天之雲。 莊子引《齊諧》雲:“鵬之徙於南冥也,水擊三千里,摶扶搖而上者九萬裡,去以六月息者也。”齊諧者,志怪之書也,然未嘗見。 ==原本== 《莊子》雲: <blockquote>北冥有魚,其名為鯤。鯤之大,不知其幾千里也。化而為鳥,其名為鵬。鵬之背,……」) 簽:阿拉伯數字
二〇二五年七月三日 (週四)
- 一五時五〇分二〇二五年七月三日 (四) 一五時五〇分 貝尼托·華雷斯 (誌|纂) [五五三一位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文)
二〇二五年七月一日 (週二)
- 〇八時五一分二〇二五年七月一日 (二) 〇八時五一分 宋教仁 (誌|纂) [一二五〇五位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:阿拉伯數字 消歧義連結
二〇二五年六月三〇日 (週一)
- 一五時一七分二〇二五年六月三〇日 (一) 一五時一七分 安偶生 (誌|纂) [二五四二位元組] AlexandreDupont123(議|勛) (透過翻譯頁面 "An U-seng" 建立) 簽:阿拉伯數字 消歧義連結 譯文 內容翻譯2
二〇二五年六月二九日 (週日)
- 一四時二八分二〇二五年六月二九日 (日) 一四時二八分 百慕大 (誌|纂) [八一〇位元組] Above mountain(議|勛) (立文) 簽:文無類
- 一四時〇四分二〇二五年六月二九日 (日) 一四時〇四分 小天狼星 (誌|纂) [九八三位元組] Above mountain(議|勛) (立文) 簽:掌中纂 纂於掌中卷
- 〇七時三七分二〇二五年六月二九日 (日) 〇七時三七分 奧地利皇后伊麗莎白 (誌|纂) [三八一〇位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文)
二〇二五年六月二八日 (週六)
- 一四時三九分二〇二五年六月二八日 (六) 一四時三九分 穆斯塔法·雷希德帕夏 (誌|纂) [三二五五位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:阿拉伯數字
- 〇七時五四分二〇二五年六月二八日 (六) 〇七時五四分 齊格弗里德·卡格-埃勒特 (誌|纂) [四六六位元組] 星球统领(議|勛) (新文「'''卡格-埃勒特'''氏,名曰'''齊格弗里德'''(德文:'''Sigfrid Karg-Elert'''),德意志人,作曲大师、和声学大师、管风琴大师也,西历一八七七年十一月廿一日生于德国内卡河畔奥伯恩多夫,一九三三年四月九日卒于德国莱比锡。 其徒盛克对其和声理论多有赞言:卡格-埃勒特,和聲大師也,承里曼之學說,拓功論之疆域,創極性之觀念,辟注和之新徑。」) 簽:文無類 簡化字 呈纂
二〇二五年六月二六日 (週四)
- 一四時〇五分二〇二五年六月二六日 (四) 一四時〇五分 赫敏 (誌|纂) [一四四九位元組] Above mountain(議|勛) (立文) 簽:文無類
- 一二時五〇分二〇二五年六月二六日 (四) 一二時五〇分 李光耀 (誌|纂) [七一六八位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文)
- 〇九時五五分二〇二五年六月二六日 (四) 〇九時五五分 里曼理論 (誌|纂) [四二六八位元組] 星球统领(議|勛) (透過翻譯頁面 "里曼理论" 建立) 簽:阿拉伯數字 文無類 簡化字 譯文 內容翻譯2
二〇二五年六月二五日 (週三)
- 一二時三五分二〇二五年六月二五日 (三) 一二時三五分 蟫 (誌|纂) [一九〇五位元組] Shira the Mogul(議|勛) (新文「縮圖|蟫 '''蟫''' (''Lepisma saccharinum''),一名'''蛃'''、亦曰'''白魚''',色銀白。蠹食書衣,故為害蟲。 ==名== 《說文解字》雲:「蟫:白鱼也。从虫覃声。」<ref>《說文解字,卷十四,蟲部》https://ctext.org/shuo-wen-jie-zi/chong-bu/ens?searchu=%E8%9F%AB&searchmode=showall#result</ref>《爾雅》曰:「蟫,音淫。白魚也。衣、書中蟲,一孟鯷丙魚。音丙。」《本……」) 簽:簡化字
二〇二五年六月二四日 (週二)
- 一九時〇五分二〇二五年六月二四日 (二) 一九時〇五分 呂夷簡 (誌|纂) [二六三二位元組] 一室幽蘭(議|勛) (新文「'''呂夷簡''',字'''坦夫''',淮南壽州人。宋太平興國四年生<ref>歐陽修<呂公神道碑></ref>。祖龜祥,官主客郎中;父蒙亨,舉進士,官至大理寺丞。<ref>《宋史·呂蒙正傳》</ref> 夷簡幼頴悟,蒙亨授《左氏春秋》,聽畢能述大義<ref>王稱《東都事略》卷五二</ref>。性沉深寡言,嘗謂僚屬:「為政當如鑑照物,妍……」) 簽:掌中纂 纂於掌中卷
- 一一時〇七分二〇二五年六月二四日 (二) 一一時〇七分 揚三世 (誌|纂) [二五二五位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 最初建立的名稱為「揚三世·索別斯基」
二〇二五年六月二三日 (週一)
- 一四時五五分二〇二五年六月二三日 (一) 一四時五五分 稿:八尺大人 (誌|纂) [二八九六位元組] Shira the Mogul(議|勛) (透過翻譯頁面 "八尺大人" 建立) 簽:簡化字 譯文 內容翻譯2 最初建立的名稱為「八尺大人」
二〇二五年六月二二日 (週日)
- 二三時五五分二〇二五年六月二二日 (日) 二三時五五分 顒 (誌|纂) [三六八位元組] Shira the Mogul(議|勛) (新文「200px|thumb|顒 '''顒''',異獸也。據《山海經》所載:「又東四百里,曰令丘之山,無草木,多火。其南有谷焉,曰中谷,風自出。有鳥焉,其狀如梟,人面四目而有耳,其名曰'''顒''',其鳴自號也,見則天下大旱。」。 {{stub}} 分類:中華古譚之生物」) 簽:阿拉伯數字
- 一二時四六分二〇二五年六月二二日 (日) 一二時四六分 穆罕默德·艾明·阿里帕夏 (誌|纂) [一六八五位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文)
- 一一時二七分二〇二五年六月二二日 (日) 一一時二七分 羅伯特·拉福萊特 (誌|纂) [二五九五位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文)
二〇二五年六月二一日 (週六)
- 一六時一九分二〇二五年六月二一日 (六) 一六時一九分 俾斯麥 (誌|纂) [四七二五位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 最初建立的名稱為「奧托·馮·俾斯麥」
- 一四時三三分二〇二五年六月二一日 (六) 一四時三三分 克倫威爾 (誌|纂) [四六七九位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:已重建 最初建立的名稱為「奧利弗·克倫威爾」
- 一二時三二分二〇二五年六月二一日 (六) 一二時三二分 塞基洛斯墓誌 (誌|纂) [一五三二位元組] Above mountain(議|勛) (立文) 簽:阿拉伯數字 掌中纂 纂於掌中卷
- 〇八時三三分二〇二五年六月二一日 (六) 〇八時三三分 季諾維也夫 (誌|纂) [二三九九位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文)
- 〇七時二九分二〇二五年六月二一日 (六) 〇七時二九分 加藤高明 (誌|纂) [二一三八位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:簡化字
- 〇六時四一分二〇二五年六月二一日 (六) 〇六時四一分 莫里斯·甘末林 (誌|纂) [二七一〇位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文)
二〇二五年六月二〇日 (週五)
- 〇七時二四分二〇二五年六月二〇日 (五) 〇七時二四分 阿爾契德·加斯貝利 (誌|纂) [五二九二位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文)
二〇二五年六月一八日 (週三)
- 一五時一九分二〇二五年六月一八日 (三) 一五時一九分 台爾曼 (誌|纂) [五八三〇位元組] Shunshen Lee(議|勛) (立新文) 簽:阿拉伯數字 最初建立的名稱為「恩斯特·台爾曼」