使用者貢獻
二〇一九年四月一二日 (週五)
二〇一九年四月八日 (週一)
黑部市
(GR) File renamed: File:Emblem of Kurobe Toyama chapter.svg → File:Emblem of Kurobe, Toyama.svg Criterion 3 (obvious error) · Emblem (紋章; often simplified as 章) shares the same kanji as chapter (章) in Japanese and thus a mistranslation; Comma to separate the names of the city and the prefecture
校−七
小矢部市
(GR) File renamed: File:Emblem of Oyabe Toyama chapter.svg → File:Emblem of Oyabe, Toyama.svg Criterion 3 (obvious error) · Emblem (紋章; often simplified as 章) shares the same kanji as chapter (章) in Japanese and thus a mistranslation; Comma to separate the names of the city and the prefecture
校−七
二〇一九年四月七日 (週日)
小郡市
(GR) File renamed: File:Symbol of Ogori Fukuoka.svg → File:Emblem of Ogōri, Fukuoka.svg Criterion 3 (obvious error) · Emblem is a more accurate translation of the Japanese term 章; comma separating city and prefecture names; Correction to the city name
校+二
天草市
(GR) File renamed: File:Emblem of Amakusa Kumamoto chapter.svg → File:Emblem of Amakusa, Kumamoto.svg Criterion 3 (obvious error) · Emblem (紋章; often simplified as 章) shares the same kanji as chapter (章) in Japanese and thus a mistranslation; Comma to separate the names of the city and the prefecture
校−七
二〇一九年四月五日 (週五)
二〇一九年三月三日 (週日)
二〇一八年
返121.170.223.96(書)之審325465 rv unexplained content blanking
+五五九
延慶 (花園天皇)
返121.170.223.96(書)之審325466 RV suspected anti japanese vandalism
+一〇五三