討論:防火長城

Rii'jeg'fkep'c的最新留言:五 年前

「蓋因西洋人作文,以長城名之,故曰“防火長城”。」作文何意耳?--孔明居士 二〇〇七年一〇月四日 (四) 一三時一一分 (UTC)回覆

作文即“為文”,《岳陽樓記》有言:“囑余作文以記之”。--一叶知秋 二〇〇七年一〇月四日 (四) 一三時二〇分 (UTC)回覆

孔明居士之疑,殊甚銘感。防火長城者,直譯自英文the Great Fire Wall,亦縮作GFW--朱明遠 (對話) 二〇一八年九月一七日 (一) 一四時二二分 (UTC)回覆


正如長城名the Great Wall於英語--朱明遠 (對話) 二〇一八年九月一七日 (一) 一四時二二分 (UTC)回覆

返「防火長城」。