討論:銅鑼衛門 (角)

哆啦A夢乃日本一漫畫名,亦為書中要角之一,故本文似應消歧義也。--Cough 01:14, 15 十月 2006 (UTC)

然白话维基中即为此处理,日文亦然--左图右史 14:15, 16 十月 2006 (UTC)
宜用「銅鑼衛門」,蓋日語原名之直譯漢字也。--Koika 10:45, 29 十月 2006 (UTC)
宜用官方譯名,此為中文維基與其他維基之正式方針,且此為最常用譯名與原作者之用名。--孔明居士 11:10, 29 十月 2006 (UTC)

??

發起關於銅鑼衛門 (角)的討論

發起討論
返「銅鑼衛門 (角)」。