討論:鉛筆
由羊心在話題鉛筆其名之源上作出的最新留言:七 年前
鉛筆詞源
纂- 這個頁面曾被孔明居士刪除過(我今天開始編輯時發現的)。其理由是「誤,鉛筆不含鉛也。」然而鉛筆之稱呼,經我查證,看來是無誤的,因為中國對於鉛筆的稱呼來自日本漢字,在列強傾銷中國之前,中國並沒有對鉛筆的既定稱呼(也可能是我沒找到,但清朝人都這樣稱呼了)。
- 此外,本人才疏學淺,尚祈各先進指教。--羊心 (對話) 二〇一七年三月一四日 (二) 〇七時三五分 (UTC)
鉛筆之軟硬
纂「HB」→「中庸」 「H」→ 「一硬」 「B」→ 「一軟」,類推。 —关彳山 (修書) 二〇一七年三月一四日 (二) 一〇時五七分 (UTC)
- 我覺得這樣翻譯挺不錯的,但還是最好可以列出外文參照吧?只是覺得文言文作為一種【尚且活著的】語言別太封閉比較好,雖然我知道大典的規矩啦(笑)。--羊心 (對話) 二〇一七年三月一四日 (二) 一二時〇二分 (UTC)
外文之參照也,可。今人亦多用外文,註之可以資今用。然昔者漢字成譯宜優先,此處固文言之大典耳。 —关彳山 (修書) 二〇一七年三月一四日 (二) 一三時〇九分 (UTC)
鉛筆其名之源
纂关彳山君所提供之考證,殊勝感激。這句是直接抄自中文維基百科,但我發現中文維基百科沒有特別標出來源,而其參考來源皆來自外文書籍,其可信度有待考證(現在外國仍常將圍棋視為源於日本,其實並非,鉛筆之名,也許也是如此)。----羊心 (對話) 二〇一七年三月一五日 (三) 一〇時五六分 (UTC)