「討論:聖經 (基督教)」:各本之異

刪去的內容 新增的內容
XComhghall
無編輯摘要
XComhghall
第一一行:
::: 是故,我既不信道教之道與道德,尚如是稱之,汝不信亞伯拉罕三教之聖者,莫有歧視、雙標之理。至少當稱「經書 (基督教)」,取 Agia Graphe 聖經 與 Bible 書 之義,或「夷經」「西經」「泰西經」,尚仍有仇外、排他之嫌,然無他法。
::: 基督教徒 [[用戶:XComhghall|XComhghall]]([[用戶討論:XComhghall|討論]]) 二〇二〇年三月一六日 (一) 〇五時一七分 (UTC) 恭請諸君。
 
不知道從哪裏開始吐槽。難道說,如果我不信釋迦牟尼是佛(義爲「悟道者」),我就給佛教改名爲釋教,佛經改名爲釋經?名從主人何其不佳?如果我不信佛,不以爲「信佛教壽無量」,我就給[[無量壽經]]改名《釋說壽經》以致中立?中華民國之至高法院,顯然不是普世至高。中華人民共和國之解放軍,或弗以爲非解放,或以爲叛亂,難道也爲了中立在大典上改名爲「共和國軍」?「聖經」就是這書的名字啊。是故,我提議「聖經 (基督教)」之名,依[[南北朝 (釋義)]]之例。最簡單的「猶太教奉《耶經》」的問題,我現在就可以改。 — [[用戶:XComhghall|XComhghall]]([[用戶討論:XComhghall|討論]]) 二〇二一年八月一二日 (四) 一四時〇〇分 (UTC)
 
==引文倡議==
返「聖經 (基督教)」。