「神之什」:各本之異

[底本][底本]
刪去的內容 新增的內容
無編輯摘要
丁子君
無編輯摘要
第一行:
[[File:Himnusz.jpg||200px|right|thumb|神之什曲譜]]
'''神之什'''者,[[匈牙利]]之[[國歌]]也。匈牙利人[[費倫茨·克爾契]]纂其詞,[[費倫茨·厄凱爾]]譜厥曲。
 
== 詞 ==
譯文:(僅第一段)
第七行:
 
原文:
{| class="wikitable"
|+'''Himnusz'''''A magyar nép zivataros századaiból''
|Isten, áldd meg a magyart
 
{| cellspacing=10
Jó kedvvel, bőséggel,
|+'''Himnusz'''<br />''A magyar nép zivataros századaiból''
 
Nyújts feléje védő kart,
 
Ha küzd ellenséggel;
 
Bal sors akit régen tép,
 
Hozz rá víg esztendőt,
 
Megbűnhődte már e nép
 
A múltat s jövendőt!
|Hányszor zengett ajkain
 
Oszmán vad népének
 
Vert hadunk csonthalmain
 
Győzedelmi ének!
 
Hányszor támadt tenfiad
 
Szép hazám, kebledre,
 
S lettél magzatod miatt
 
Magzatod hamvvedre!
|-
|
|Őseinket felhozád
Isten, áldd meg a magyart<br />
 
Jó kedvvel, bőséggel,<br />
Kárpát szent bércére,
Nyújts feléje védő kart,<br />
 
Ha küzd ellenséggel;<br />
Általad nyert szép hazát
Bal sors akit régen tép,<br />
 
Hozz rá víg esztendőt,<br />
Bendegúznak vére.
Megbűnhődte már e nép<br />
 
A múltat s jövendőt!<br />
S merre zúgnak habjai
|
 
Hányszor zengett ajkain<br />
Tiszának, Dunának,
Oszmán vad népének<br />
 
Vert hadunk csonthalmain<br />
Árpád hős magzatjai
Győzedelmi ének!<br />
 
Hányszor támadt tenfiad<br />
Felvirágozának.
Szép hazám, kebledre,<br />
|Bújt az üldözött, s felé
S lettél magzatod miatt<br />
 
Magzatod hamvvedre!<br />
Kard nyúlt barlangjában,
 
Szerte nézett s nem lelé
 
Honját a hazában,
 
Bércre hág és völgybe száll,
 
Bú s kétség mellette,
 
Vérözön lábainál,
 
S lángtenger fölette.
|-
|
|Értünk Kunság mezein
Őseinket felhozád<br />
 
Kárpát szent bércére,<br />
Ért kalászt lengettél,
Általad nyert szép hazát<br />
 
Bendegúznak vére.<br />
Tokaj szőlővesszein
S merre zúgnak habjai<br />
 
Tiszának, Dunának,<br />
Nektárt csepegtettél.
Árpád hős magzatjai<br />
 
Felvirágozának.<br />
Zászlónk gyakran plántálád
|
 
Bújt az üldözött, s felé<br />
Vad török sáncára,
Kard nyúlt barlangjában,<br />
 
Szerte nézett s nem lelé<br />
S nyögte Mátyás bús hadát
Honját a hazában,<br />
 
Bércre hág és völgybe száll,<br />
Bécsnek büszke vára.
Bú s kétség mellette,<br />
|Vár állott, most kőhalom,
Vérözön lábainál,<br />
 
S lángtenger fölette.<br />
Kedv s öröm röpkedtek,
 
Halálhörgés, siralom
 
Zajlik már helyettek.
 
S ah, szabadság nem virul
 
A holtnak véréből,
 
Kínzó rabság könnye hull
 
Árvánk hő szeméből!
|-
|
|Hajh, de bűneink miatt
Értünk Kunság mezein<br />
 
Ért kalászt lengettél,<br />
Gyúlt harag kebledben,
Tokaj szőlővesszein<br />
 
Nektárt csepegtettél.<br />
S elsújtád villámidat
Zászlónk gyakran plántálád<br />
 
Vad török sáncára,<br />
Dörgő fellegedben,
S nyögte Mátyás bús hadát<br />
 
Bécsnek büszke vára.<br />
Most rabló mongol nyilát
|
 
Vár állott, most kőhalom,<br />
Zúgattad felettünk,
Kedv s öröm röpkedtek,<br />
 
Halálhörgés, siralom<br />
Majd töröktől rabigát
Zajlik már helyettek.<br />
 
S ah, szabadság nem virul<br />
Vállainkra vettünk.
A holtnak véréből,<br />
|Szánd meg Isten a magyart
Kínzó rabság könnye hull<br />
 
Árvánk hő szeméből!<br />
Kit vészek hányának,
|-
 
|
Nyújts feléje védő kart
Hajh, de bűneink miatt<br />
 
Gyúlt harag kebledben,<br />
Tengerén kínjának.
S elsújtád villámidat<br />
 
Dörgő fellegedben,<br />
Bal sors akit régen tép,
Most rabló mongol nyilát<br />
 
Zúgattad felettünk,<br />
Hozz rá víg esztendőt,
Majd töröktől rabigát<br />
 
Vállainkra vettünk.<br />
Megbűnhődte már e nép
|
 
Szánd meg Isten a magyart<br />
A múltat s jövendőt!
Kit vészek hányának,<br />
|}  
Nyújts feléje védő kart<br />
'''神之什'''一文似未成。宜善之。
Tengerén kínjának.<br />
Bal sors akit régen tép,<br />
Hozz rá víg esztendőt,<br />
Megbűnhődte már e nép<br />
A múltat s jövendőt!<br />
|}
{{stub}}
[[Category:國歌]]