「越南語」:各本之異

[初定本][初定本]
刪去的內容 新增的內容
Alexbot
僕 增: frp:Viêtnamien
Xqbot
僕 增: ext:Luenga vietnamita; 細部更改
第一行:
'''越南語'''者(越南文︰tiếng Việt),越南之通語,中國京族亦以為族語也。嘗以漢字及喃字書之,今則改書拉丁字母。
 
== ==
向者越南為中國藩屬,無文字。自東漢始,書皆漢字。比至陳朝,漢文通用越南,書冊史撰,莫不文言。其最著者,推《大越史記全書》也。而爾時文章,不與口語同,當以漢著檢之。文言既異,則其語難表。漢文雖傳,然習用繁難。有識者出,仿漢字六書制,作成喃字。文人[[阮攸]],撰《斷腸新聲》,書以喃字,是以膾炙人口。其王尊北,士人目之為下乘,終不得入公堂。[[康熙]]中,有[[法蘭西]]教士曰亞歷山大羅德者,援引拉丁字母,始作新書,乃得傳用及今。
 
== 書式 ==
越南自古至今,書式三易,曰漢文,曰喃字,曰國語字。
 
第一五行:
[[Category:語言]]
 
{{Link FA|vi}}
{{Link FA|sv}}
{{Link FA|vi}}
 
[[ar:لغة فيتنامية]]
第三〇行:
[[es:Idioma vietnamita]]
[[eu:Vietnamera]]
[[ext:Luenga vietnamita]]
[[fa:زبان ویتنامی]]
[[fi:Vietnamin kieli]]