「討論:臺北市」:各本之異

刪去的內容 新增的內容
墜樓白鴿
新文「臺北小巨卵雖成其文言名,可離原名甚遠,且音艱澀,吾人雖重其文言,可難以鑑其原名,此詞也非譯而來,故用其原名臺北小巨蛋,更近其意。」
(無異)

二〇二二年四月八日 (五) 〇五時二九分審

臺北小巨卵雖成其文言名,可離原名甚遠,且音艱澀,吾人雖重其文言,可難以鑑其原名,此詞也非譯而來,故用其原名臺北小巨蛋,更近其意。

返「臺北市」。