「維基大典:遣詞用字研討」:各本之異
刪去的內容 新增的內容
細 →側欄 |
|||
第二五四行:
====Watching...====
點側欄之"哨"即有之。乃側欄內之[[英吉利語]]餘燼也。現欲譯之為「駐哨已始、惟未成」。欲詢諸君之意。--[[:zh:User:劉參陽|壬申菊節者]].[[User:白語銀日|勤習白語復古之態]] 二〇〇七年一一月一八日 (日) 〇六時二一分 (UTC)
====Unwatching...====
點側欄之"無哨"即有之。乃側欄內之[[英吉利語]]餘燼也。現欲譯之為「適逢撤哨」。欲詢諸君之意。--[[:zh:User:劉參陽|壬申菊節者]].[[User:白語銀日|勤習白語復古之態]] 二〇〇七年一一月二〇日 (二) 一二時一五分 (UTC)
===類===
|