刪去的內容 新增的內容
Wong128hk
Wong128hk
第三三行:
:::汝焉需客氣?既喜之,何不多習之?英語中,常曰︰「Practice make prefect.」與汝共書文章,實為一賞心樂事,余亦期之。教,余愧不敢當,惟望一起脩之。--[[user:Wong128hk|<span style="color: #2A52BE;"><b>J.W</b></span>]][[user_talk:Wong128hk|<span style="color: #2A52BE;"><b>ong</b></span>]] 二〇〇七年一〇月四日 (四) 〇九時一八分 (UTC)
:::余正希為[[格致]]置一磚一瓦。有鑒元素為眾物之基,惜缺之於此,哉今決以添元素眾文為的耳。令,有所必提︰汝,爾也,多用於稱同輩或後輩,古常以此字表示關係親暱;君,對別人之尊稱也,相當白話文之「您」。此次以後,何不互以「汝」相稱?--[[user:Wong128hk|<span style="color: #2A52BE;"><b>J.W</b></span>]][[user_talk:Wong128hk|<span style="color: #2A52BE;"><b>ong</b></span>]] 二〇〇七年一〇月四日 (四) 〇九時四一分 (UTC)
:::::汝與君,相當於白話文之你與您。小之別也,不察亦非甚事耳。既汝認余之文言比汝強,余則不再推之惟務謝汝之盛讚也。令,未知汝有否設戶於msn或其它之im軟體?如有,請遺余一書以告余也。日後共書文章時,可透此論之,誠便也。--[[user:Wong128hk|<span style="color: #2A52BE;"><b>J.W</b></span>]][[user_talk:Wong128hk|<span style="color: #2A52BE;"><b>ong</b></span>]] 二〇〇七年一〇月五日 (五) 一一時二一分 (UTC)