「同性戀」:各本之異
[初定本] | [底本] |
刪去的內容 新增的內容
// Edit via Wikiplus |
無編輯摘要 簽:阿拉伯數字 掌中纂 纂於掌中卷 |
||
第一行:
[[File:Woman spying on male lovers.jpg|thumbnail|兩男交合。[[清]]人所繪]]
'''
泰西古無是辭。依意大利人[[聖多瑪斯阿奎納]]之著,兩男行淫屬[[逆性之罪]],違背道德。[[天主教]]十九世紀,[[德國|德意志]]製憲,凡兩男
中土亦本無此辭,或謂此斷袖,語出《[[漢書]]》,[[董賢]]與[[漢哀帝]]嘗晝寢,偏藉上袖,上欲起,賢未覺,不欲動賢,乃斷袖而起。其恩愛至此。或謂龍陽,語出《[[戰國策]]》,[[龍陽君]]為魏王拂枕席。又或謂分桃,[[彌子瑕]]與[[衛靈公]]嘗分桃而食,故云。又於傳奇或謂男風。俗謂走旱路、兔爺、南風、翰林風,[[廣東|粵]][[福建省|閩]]又謂契兄弟。
及今,口語謂同志。亦有謂同性愛者,蓋出於日語。又俗稱兔子,此稱有貶義,常用於警察之界,蓋雞姦淫行於中國大陸曾屬流氓罪,警察抓獲雞姦者時常曰:我逮住一兔子。港澳曰基,乃英語Gay一音之轉。[[閩南語]]曰腳仔仙、玩腳倉的,語義輕蔑<ref>[http://okapi.books.com.tw/article/1069 紀大偉:想像的共同性戀體]
</ref>。李安攝《[[斷背山]]》,因又謂斷背。
==據==
<references/>
|