「法語」:各本之異

[初定本][初定本]
刪去的內容 新增的內容
Thomas Wang0127
無編輯摘要
Thomas Wang0127
🈚
第五三行:
|| 何故? || ''Pourquoi ?'' || {{Audio-IPA-nohelp|pourquoi.ogg|/puʁkwa/}} || {{Audio-IPA-nohelp|pourquoiF.ogg|/puʁkwa/}}
|-
|| 敢問尊姓大名? || ''Tu t'appelles comment ?''(俗)<br />''Comment vous appelez-vous ?''(準) || ||
|-
|| 因 || ''Parce que'' || {{Audio-IPA-nohelp|parce_que.ogg|/paʁs(ə)kə/}} || {{Audio-IPA-nohelp|parcequeF.ogg|/paʁs(ə)kə/}}
第七九行:
== 加拿大法語 ==
[[檔案:Quebec langues.png|右|無框]]
加拿大[[魁北克省|魁北克]]本為法屬,有移民至此。後為[[英國|英吉利]]所占,通英語。遂與本土絕緣。今加拿大法語者,常為魁北克法語。亦有[[阿卡迪亞]]法語,[[紐芬蘭及拉布拉多|紐芬蘭]]法語於加拿大。加拿大之法語,極近[[路易十四]][[古法語]],又為近代法語中之[[奧依語]]所染。所以法人不易明義也。
 
{{stub}}