刪去的內容 新增的內容
Fish bowl
Fish bowl
無編輯摘要
第一〇行:
* 有幾個地方,本地嘅華僑有自己個譯名,同通常嘅譯名唔同,我覺得用本地嘅譯名會有趣啲(*‘ω‘ *)同19世紀嘅書本噉
** 另外用舊譯名,例如[[新加坡]]→石叻
** [[:ja:外国地名の漢字表記一覧#北アメリカ州|和名]],如何?「[[:wiktionary:en:桜府]]」,亦[[:wiktionary:zh:おもしろい|面白]]兮。