「平假名」:各本之異

[初定本][底本]
刪去的內容 新增的內容
S7w4j9
無編輯摘要
S7w4j9
無編輯摘要
第二四九行:
[[檔案:1873-syougakukanazukai.jpg|縮圖|《小學綴字篇》,日本小學字書]]
[[明治時代]]前,平假名形樣未定,書形不確,形態各異,用字不定,一音對多字。[[一九零零年|明治三十三年]],施行學制,始定字形,以爲準字。外者,舊式字形呼謂[[變體假名]]。平安後諸假字,遴選四十八字,頒示《小學校令施行規則之第一號表》,以後教於公學,民衆普及,迄今依然。定制之理,從一音一字。定字初,え、お二字之體稍異於今。ゐ、ゑ二字,今人用於[[歷史假名遣]]。
 
此後但有可判讀變體假名者,亦當然之理,即後數十年,漢字混書變體假名,以此表記之籍刊行於世,準字變字,並存不悖。例者,[[昭和]]二年發行之隨筆叢書,中有《第一號表之假名表記(及漢字)之見文》,外者亦散見《變體假名(及漢字)表記之見文》<ref>例如《日本隨筆大成》卷二,吉川弘文館。</ref>。然二戰後,《變體假名(及漢字)表示之見文》所示者,僅限見二十世紀前(含江戶時代)之復刻本書籍<ref>例者《[[去來抄]]》,笠間書房重刻本。</ref>。
 
== 對比表 ==