教會羅馬字

教會羅馬字者,以羅馬字中華諸語之法也。昔清末,東南諸港開埠,泰西列國傳教士咸來佈道。然民多不識洋文,亦不知官話,教士苦之。道光十三年,有基督教長老會教士,始創白話字廈門以書閩南語,遂開教會羅馬字之濫觴。聞於各地教會,咸以為妙甚。至是,福州話、寧波話、潮州話、海南話、莆田話、客家話、上海話、台州話、建甌話,皆有教會羅馬字。教士多習方言,譯聖經為土腔,一時間,奉教者甚衆。